Jin au Summary
Jin is back in Japan and went to Summary today, he was on stage for a short while and had a conversation with two of the HSJ members :) This is a short report of what was said there.
Under the cut for more!
D= Daiki Arioka (HSJ)
J= Jin
K= Keito Okamoto (HSJ)
D: "Is it okay if I introduce a person? Though I am really surprised about this too. It's Akanishi Jin-kun!"
Crowd goes wild.
D:"Well, I am thinking of asking Akanishi-kun some questions. Since it's a golden opportunity, let's get him to speak in English with Keito."
K:"Nice to meet you. Are you enjoying the show?" (IN ENG)
J:"Yeah yeah yeah it's really good." (IN ENG)
K:"He said it seems like we are having a lot of fun" (translating it into Japanese immediately)
D: "Thank you"
J:"I can speak Japanese... =.="(he said this in Japanese while giving a bitter laugh)
D: "Akanishi-kun can speak Japanese ne"
K: "How about the movie you are doing right now?" (IN ENG)
J:"I was shooting in London, the movie's called "47Ronin", and I just killed it, and came back to Japan. I thought it's Japan, but it's...hahah everybody's saying NY..." (IN ENG)
*the setting is that Summary's location was at New York
K:"haha alright!" (IN ENG)
K:"New York...ahh no London, he was shooting a Hollywood movie called 47 Ronin and has just returned to Japan from there, and now he's like.."where am I?" kinda thing (laughs)"
(translated to Japanese again)
D:"because it seems like he has arrived at New York...."
J:"(immediately jumping in the convo)but I can totally speak Japanese !"
D:"it's okay, it's okay!" (lol hes so insistent in not letting Jin speak any Jap!)
D:"Akanishi-kun, what do you think of holding a concert at this sort of venue?"
J:"Iya...it seems fun ne"
D:"Yeah it is right, and I think it's something different because we are close to the audience!"
J: (laughing)?
D:"Well then, Akanishi-kun, please have fun till the end!"
J:"Thank you, and sorry for disturbing----"(he stumbled while saying this... so he said this twice. LOL JIN. no wonder your junior refuses to let you speak Japanese!)
D: "Thank you too Akanishi-kun!"
It's said that he looked very tanned, pulled his hair back into a ponytail, wore a black jacket ,a shirt with a big opening inside and checkered berms/pants.
________________________
Jin est de retour au Japon et est allé au SUMMARY aujourd'hui, il était sur scène pendant une courte période et a eu une conversation avec deux des membres d'HEY!SAY!Jump. Ceci est un bref rapport sur ce qui s'est dit là-bas.
D= Daiki Arioka (HSJ)
J= Jin
K= Keito Okamoto (HSJ)
D: "C'est bon si je présente une personne? Bien que je suis vraiment surpris par cela aussi. C'est Akanishi Jin-kun!"
La foule est en délire.
D:"Bien, Je pense poser quelques questions à Akanishi-kun. Comme il s'agit d'une occasion en or, nous allons le laisser parler en anglais avec Keito."
K:"Bonjour. apprécies-tu le spectacle?" (En Anglais)
J:"Oui, oui, oui c'est vraiment bien." (En Anglais)
K:"Il dit qu'on parait y prendre beaucoup plaisir" (Traduction rapide en Japonais)
D: "Merci" (En Anglais)
J:"Je peux parler Japonais... =.="(Il dit ceci en Japonais avant de rire)
D: " C'est vrai Akanishi-kun peut parler japonais"
K: "Que peux tu dire du film que tu tourne en ce moment?" (En Anglais)
J:"Je tournais à Londres, le film s'appelle "47Ronin", et je viens tout juste de finir, je suis donc de retour au Japon. Je pensais que c'était le Japon, mais c'est ... tout le monde a dit NY hahaha..." (En Anglais)
K:"haha bien sur!" (En Anglais)
K:"New York...ahh pas Londres, Il tournait un film Hollywoodien appelé 47 Ronin et vient de rentrer au Japon, et maintenant il est comme.."Ou suis-je?" (Rire)"
(Traduit en japonais encore une fois)
D:"car il lui semble qu'il est arrivé à New York...."
J:"(S'introduit immédiatement dans la conversation)mais je peux absolument parler japonais!"
D:"C'est bon, c'est bon!" (lol il insiste tellement à ne pas laisser Jin parler Japonais!)
D:"Akanishi-kun, Que pense tu de faire un concert dans ce genre de salle?"
J:"Iya...ça parait vraiment fun pas vrai."
D:"ouep c'est vrai, Et je pense que c'est quelque chose de différent parce que nous sommes proche du public!"
J: (Rire)?
D:"Donc, Akanishi-kun, s'il te plait amuse toi jusqu’à la fin!"
J:"Merci, et désolé pour le dérangement----"(il a trébuché en disant cela ... alors il a dit deux fois. LOL JIN. pas étonnant que les juniors refusent de te laisser parler japonais!)
D: "Merci a toi aussi, Akanishi-kun!"
On dit qu'il avait l'air très bronzé, ses cheveux tirés en queue de cheval, portant une veste noire et une chemise avec une grande ouverture.
Source: You-and-JinTrad': KAZ